Mondeto
  • Home
  • Talking to the Whole Wide World
  • Yay Sayers
  • Bookshop
  • Blogs
  • Asia Literacy
  • ABC Interview
  • Professor Joseph Lo Bianco
  • Professor Michael Clyne
  • Professor Alan J Bishop
  • Dr Phillip Mahnken
  • Dr Peter Ellyard
  • Esperanto Online
  • Esperanto, a Western Language?
  • Montessori LOTE
  • East Bali Poverty Project
  • Contact Us
  • Now I can speak, I want to talk about......
  • Special Needs

Esperanto Book

Ekzempla Poemo

Esperanto Book excerpt
004

Pri la verkisto

Esperanto Book Author
Yohanes Manhitu naskiĝis dum 1976 en  Indonezio, kaj kreskiĝis en Orienta Timoro, kie li eklernis la tetuman lingvon (de Dilio). Li finis sian universitatan gradon ĉe
la Departamento de Anglalingva Instruado de la Universitato Nusa Cendana (1995-februaro 2000). Post kiam li finis studadon, li laboris unu jaron kiel tradukisto kaj interpretisto ĉe la oficejo de United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) en Kupang, Okcidenta Timoro.
Nun li loĝas en Jogjakarto kaj laboras tie kiel fremdlingva instruisto. Kiel sendependa tradukisto, li tradukas el anglaj, hispanaj, francaj, portugalaj kaj tetumaj fontoj. Plue, li kelkfoje verkas artikolojn pri lingvo kaj kulturo. Li daŭras
lerni enlandajn lingvojn – precipe la davanan kaj la indonezian lingvon, kaj dediĉas
multan atenton al latinidaj lingvoj kaj al la internacia lingvo Esperanto. Li jam verkis kelkajn librojn en diversaj lingvoj. Sub La Vasta Ĉielo estas lia unua originala poemaro en Esperanto.